Przejdź do głównej zawartości Przejdź do wyszukiwania Przejdź do głównej nawigacji
Skontaktuj się z nami za pośrednictwem naszej infolinii zamówień: +49 (0) 7626 974 9700 / Napisz do nas: +49 (0) 160 652 2038 (pon.-pt. 8:00-20:00, sob. 8:00-12:00)

Działania pomocowe dla obszarów dotkniętych trzęsieniem ziemi w dniach 1–3 kwietnia 2011

Aktualności

Komunikat JPHMA, 14. März 2011 >> Raport 1 kwietnia 2011 >> Raport 2 kwietnia 2011 >> Raport 3 kwietnia 2011
 

Raport: Działania pomocowe dla obszarów dotkniętych trzęsieniem ziemi 1 kwietnia 2011(1), w Fukushimie

Torako Yui i jej zespół odwiedzają Fukuśimę, Sendai i Moriokę
 
1_April_wir-kommen.jpg Wyjeżdżamy z JPHMA o godzinie 6. Niebo bezchmurne i wyruszamy w kierunku Tohoku. Zespół prowadzi przewodnicząca JPHMA, pani Torako Yui, wraz z pracownikami Japońskiego Stowarzyszenia Homeopatycznego i Japońskiego Instytutu Homeopatii. Przywożą ze sobą pomoc rzeczową i leki homeopatyczne.
8:00 „Jedziemy!“    
   
1_April_geigerzaehler.jpg  
10:30 „Nie denerwujemy się tym!“  
Licznik Geigera wskazuje niezwykle wysokie promieniowanie poza zakresem pomiarowym.
 
1_April_fluss.jpg
11:00 „Mam nadzieję, że to pomaga oczyścić rzekę jak najbardziej to możliwe.“
Torako Yui rozprowadza w wodzie rzeki, która przepływa w kierunku elektrowni jądrowych i dalej przez ziemie Fukushimy ku Pacyfikowi, środki homeopatyczne, potencjonowane substancje radioaktywne (Cadmium sulfuricum, Sol., Plutonium, Kalium jodatum, Radium bromatum, Uranium nitricum, Caesium) oraz środki przeciw PTSD(2) (zespół stresu pourazowego).
     
1_April_plantage.jpg
12:00 „Kupcie gruszki z Fukushimy!“
Torako Yui odwiedza plantację owoców w Fukushimie.
Pozwala opisać sobie sytuację mieszkańców podczas trzęsienia ziemi i aktualny stan ludzi.
Uzgadniają, że pani Yui wynajmie część plantacji i rozpocznie swój projekt uzdrawiania skażonej promieniowaniem gleby.
Pani Yui używa fermentowanej cieczy zwanej „Active Plant”, kompostowej biomasy zawierającej larwy chrząszczy i nasiona słonecznika.
     
1_April_Praefektur.jpg  

14:00 „Pracujemy razem nad uzdrowieniem naszego narodu“
Torako Yui odwiedziła prefekturę Fukushima i przekazała darowiznę w wysokości 1.000.000 jenów japońskich od członków JPHMA i sympatyków homeopatii z całego świata.
Ludzie dziękowali jej ze łzami w oczach - również Torako Yui miała łzy w oczach.

 
1_April_fukushima_1.jpg Jechać do Fukushimy zobaczyliśmy, że wiele domów było pozbawionych dachów. Trzęsienie ziemi spowodowało na drogach liczne wyboje. Nasz samochód został zatrzymany przez niespodziewaną blokadę drogową, dlatego przybyliśmy pół godziny za późno.
 

Spotkanie z mieszkańcami Fukushimy
Choć jej wizyta została zapowiedziana w bardzo krótkim terminie, Torako Yui oczekiwał duży tłum. Torako Yui podkreśliła, jak głęboko poruszył ją los ludzi w Fukushimie i jak bardzo się z nimi utożsamia. Dodała otuchy i udzieliła wskazówek dotyczących konkretnych i skutecznych działań radzenia sobie z lękiem. Ludzie dziękowali pani Yui za jej wizytę w tym trudnym czasie.

   
1_April_fukushima_3_2.jpg

Działania pomocowe przeciw promieniowaniu i wskazówki dotyczące zachowania zdrowia psychicznego
Pani Yui przedstawiała metody oczyszczania skażonej gleby i napromieniowanych ciał ludzkich. Odwoływała się do wiedzy wynikającej z doświadczeń z Hiroszimy, Nagasaki i Czarnobyla.

Poinformowała nas o możliwościach leczenia homeopatycznego zarówno objawów fizycznych, jak i psychicznych.
   
1_April_fukushima_5_2.jpg

Niespodziewana uroczystość ukończenia studiów dla studentów „Japan Royal Academy of Homeopathy“
Wskutek katastrofy trzech studentów z Fukushimy nie mogło przyjechać na ceremonię ukończenia studiów do Tokio.
Dlatego pani Yui zainicjowała w Fukushimie niespodziewaną ceremonię ukończenia. Wszyscy byli głęboko poruszeni, gdy przemówiła do studentów i ich objęła.

Wszyscy uczestnicy otrzymali bezpłatnie środki homeopatyczne, książki o leczeniu homeopatycznym, suszone owoce i warzywa, nasiona słonecznika oraz wodę mineralną ze źródeł na farmie Tohya.
Mamy nadzieję, że ludzie z Fukushimy przezwyciężą swoją niedolę i krok po kroku powrócą do zdrowia po tej największej, dotąd niespotykanej katastrofie.

Sponsorzy: Homeopathy Japan Co. Ltd, Homeopathic Publishing Co. Ltd, Institute of Homeopathy Co. Ltd.
1_April_fukushima_6.jpg
     

Opinie (Feedback)

  • Czuję się bardzo zachęcony energią i zaangażowaniem Torako Yui. Jesteśmy bardzo wdzięczni, że mimo wielu obowiązków znalazła czas, żeby tu przyjechać. Chcę się tak jak ona angażować dla Japonii i Fukushimy.
  • Nie powinniśmy bać się promieniowania, lecz zaakceptować, że tu żyjemy i robić to, co trzeba, tak jak pokazuje to nam Torako Yui. Sens życia to nie tylko długie życie.
    Mam zadanie tu i teraz. Na pamiątkę Fukushimy będę się angażować w przejście od energetyki atomowej do innych naturalnych źródeł energii. I naturalnie także za homeopatią!
  • To, czego dziś się nauczyłem, było bardzo pomocne. Od tej pory będę żyć szczęśliwie mimo wszystko i wierzyć w moją naturalną siłę leczniczą oraz skuteczność środków homeopatycznych. Niech żyje Torako Yui! Niech żyje homeopatia!
  • Dziękuję za dzisiejszy dzień. Nie mogę wystarczająco podziękować. Czuję się zachęcony. Dużo się nauczyłem.
    Myślę, że powinniśmy coraz bardziej zwracać się do wnętrza. Przestawimy nasz gospodarstwo na naturalne rolnictwo. Potrzebujemy homeopatii!
  • Cieszę się, widząc Torako Yui tutaj. W sytuacji, gdy nawet reporterzy telewizyjni z obawy przed promieniowaniem nie odważają się przyjechać tutaj, gdy zdobycie leków jest trudne, dodaje mi otuchy, że Torako Yui przyszła, by nas wesprzeć swoimi środkami homeopatycznymi i oczyścić oraz uzdrowić naszą ziemię. Teraz ja również będę robić wszystko, co w mojej mocy.
*********************************************************************************************

(1) Trzęsienie ziemi u wybrzeży Pacyfiku w regionie Tohoku 11. marca 2011 r. Epicentrum znajdowało się u wybrzeży prefektury Miyagi, około 370 kilometrów na północny wschód od Tokio i 130 km na wschód od Sendai.

(2) PTSD = zespół stresu pourazowego

>> do początku strony
**********************************************************************************************
 

Raport: Działania pomocowe dla obszarów dotkniętych trzęsieniem ziemi 2 kwietnia 2011, w Sendai

 
2_April_start_2.jpg 2_April_tankstelle.jpg
7:00 „Brak benzyny!“
Torako Yui wyrusza w kierunku Sendai. Kiedy chcieliśmy zatankować w Kunimi, benzyna właśnie się skończyła tuż przed naszym przybyciem, a w Sugao przed stacją paliw czekała długa kolejka ludzi.
 
Ludzie w Miyagi pilnie potrzebują benzyny!
W rejonie wybrzeża wciąż występują wstrząsy wtórne o wartości 4,0 w japońskiej skali i miejscami konieczne są ewakuacje.
     
2_April_zerstoerung_1.jpg
9:30 „Jestem zdruzgotana...“
Wakabayashi-ku, miasto Sendai zostało dotknięte przez tsunami.
Przekraczając ulicę East-Sendai, stwierdziliśmy, że cały region był całkowicie zniszczony. Kiedy siedzieliśmy w samochodzie, nie dotarło to do nas tak bardzo. Ale kiedy wysiedliśmy, poczuliśmy głęboki smutek, który przeszył nas do szpiku kości.
2_April_zerstoerung_2.jpg
Rozdawaliśmy nasz środek do uzdrawiania ziemi i modliliśmy się o spokój dusz.
2_April_zerstoerung_3.jpg
Panuje totalny chaos przewróconych drzew, zniszczonych domów i wody pozostałej po fali. Gdzie mamy zacząć?
2_April_zerstoerung_4.jpg

Przypuszczam, że wcześniej były tu pola ryżowe. Jednak w tym chaosie nie da się tego dokładnie ustalić.

2_April_zerstoerung_5.jpg
Zawalone budynki, zniszczenia wszędzie. Tylko gruz na ulicy został uprzątnięty.
W tej chwili nie widzimy życia ani nadziei - mimo to wierzę, że od teraz zakiełkuje nowe życie i nowa nadzieja.
2_April_zerstoerung_6.jpg
 
Jedziemy dalej w kierunku Miyagi, aby tam przekazać nasze datki pieniężne z całej Japonii
2_April_miyagi.jpg

11:00:

1 000 000 jenów japońskich zostało przekazanych przez członków JPHMA i sympatyków homeopatii z całej Japonii i przekazane przez panią Yui prefekturze Miyagi jako pomoc dla ofiar katastrofy.
2_April_Praefektur.jpg Według pracowników, bardzo ładny budynek administracji prefektury jest zabezpieczony przeciwtrzęsieniowo i nie doznał dużych uszkodzeń, ale wszystkie dokumenty i inne rzeczy leżą porozrzucane w biurze.
Najwyraźniej w centrum Sendai niewiele budynków zostało zniszczonych.
Szkody zostały tu spowodowane raczej przez tsunami niż przez trzęsienie ziemi.
 
Spotkanie z mieszkańcami Miyagi
W Miyagi wciąż występują sporadyczne wstrząsy wtórne i brakuje benzyny itp. Miejsce, w którym mieliśmy przeprowadzić seminarium, zostało uszkodzone w wyniku trzęsienia i było zamknięte, ale mimo to udało nam się przeprowadzić seminarium.
Uczestnicy wyrazili swoją wdzięczność: „Dziękujemy, że przyjechaliście do Miyagi w takiej sytuacji.”
2_April_miyagi_2.jpg
Torako Yui zachęca członków swoją przemową.
     
2_April_sendai_1.jpg 2_April_sendai_2_2.jpg

Wykład o działaniach pomocowych przeciw promieniowaniu i wskazówki dotyczące zachowania zdrowia psychicznego
Torako Yui instruowała uczestników, jak oczyszczać skażoną glebę i napromieniowane ciała ludzkie.
Odwoływała się do wiedzy z doświadczeń Hiroszimy, Nagasaki i Czarnobyla.
Poinformowała nas o możliwościach leczenia homeopatycznego zarówno dla problemów fizycznych, jak i pourazowych zaburzeń psychicznych po katastrofach naturalnych, takich jak stany lękowe itp. Uczestnicy przyjęli rady z wdzięcznością.

     
2_April_sendai_3.jpg

Niespodziewana uroczystość ukończenia studiów dla jednej studentki „Japan Royal Academy of Homeopathy“
Ceremonia ukończenia RAH
Wskutek katastrofy jedna studentka z Miyagi nie mogła przyjechać na swoją ceremonię ukończenia do Tokio.
Ceremonia została zorganizowana dla tej studentki. Pani Yui uściskała ją i doceniła jej wysiłek w trakcie nauki. Studentka była głęboko wzruszona.

     

Opinie (Feedback)

  • Dziękujemy, że przyjechaliście do Miyagi w tym trudnym czasie!
    Torako Yui pokazała nam znaczenie zdania: „Dlaczego chcę przetrwać“. Wszystko, co mogę zrobić, to robić rzeczy, które są możliwe. Słyszałam, że dzieci dostały swoje zadania (pomoc w schronisku dla zwierząt itd.) i mówią: „Cieszymy się z tego zadania.“ Uczą się ważnych rzeczy, których nie nauczyliby się w szkole. Uratujemy przyszłość Japonii. Dam moim dzieciom leki homeopatyczne.
     
2_April_takahashi.jpg
Torako Yui i jej współpracownicy oklaskiwali homeopatkę, panią Takahashi z Sendai, która ogromnie zaangażowała się w pomoc ludności.
     
2_April_expack.jpg Ponieważ zwykła poczta przestała działać (poza EXPACK), członkowie stowarzyszeń homeopatycznych z Aomori wysyłali za pomocą EXPACK paczki z pomocą, takie jak baterie i kamizelki puchowe, a nawet świeże warzywa w małych paczkach.
Ludzie wzdłuż trasy 99 byli bardzo wdzięczni.


>> do początku strony
*********************************************************************************************

Raport: Działania pomocowe dla obszarów dotkniętych trzęsieniem ziemi 3 kwietnia 2011, w Morioka

 
3_April_start.jpg
O godzinie 7:00 opuściliśmy hotel i wyruszyliśmy w kierunku Morioki

Jechaliśmy autostradą Sanriku w kierunku Matsushimy.
Najpierw odwiedziliśmy Matsushimę, dawny kurort. Widzieliśmy wiele ciężko zniszczonych sklepów, ale w mieście trwało już sprzątanie. Miejscowi ciężko pracowali. Nie było żadnych turystów. Nigdy nie widzieliśmy Matsushimy tak spokojnej. Matsushima jest także sławna z hodowli ostryg i obawiamy się, że łowiska doznały katastrofalnych szkód. Stada mew krążyły i wyjadały ostrygi z uszkodzonych łowisk.
     
3_April_tsunami_1.jpg
10:30: To niewiarygodne!
Inspekcjonujemy wschodnią część Matsushimy, gdzie katastrofa wyrządziła ogromne szkody.
Ledwo mogliśmy uwierzyć w to, co widzieliśmy: że tsunami spowodowało tak przerażającą katastrofę, pochłonęło tak wiele istnień ludzkich i zniszczyło prawie wszystkie domy. Torako Yui powiedziała: „Wygląda to jak po nalocie bombowym.“
Nie wiemy, od czego zacząć, ale musimy zachować spokój i iść dalej.
     
3_April_tsunami_2.jpg

Oku-Matsushima to około godzina jazdy samochodem od miasta Sendai.
Gdy jechaliśmy wzdłuż wybrzeża, krajobraz całkowicie się zmienił, gdy zbliżaliśmy się do zniszczonego miasta.
11 marca 2011 r. o 14:46 wystąpiło wielkie trzęsienie ziemi we wschodniej części Japonii, zwłaszcza w rejonie Sanriku. Zegar w informacji turystycznej w Oku-Matsushima zatrzymał się na tej godzinie.
Zaledwie 1 sekundę przed tym czasem istniało tutaj miasto i ludzie, którzy prowadzili tu swoje codzienne życie.

     
3_April_tsunami_3.jpg
Zawalona stacja Higashi-Matsushima.  
     
3_April_tsunami_4.jpg
Tu był port Noberuchiku. Miasto zostało dosłownie zmiecione.
To absolutnie dewastująca sytuacja i nie możemy nawet powiedzieć, co tu było i jakim życiem żyli ludzie, którzy tu mieszkali. Jesteśmy oszołomieni, nie możemy nawet płakać i nie możemy uwierzyć, że to wszystko jest prawdą. Brakuje nam słów. Ciągle pytamy siebie, co możemy zrobić.
     
3_April_tsunami_5.jpg
Wylewamy środki do oczyszczania ziemi i dla pokoju dusz.


Opuszczamy wschodnią część Matsushimy i jedziemy dalej w kierunku Morioki.

     
3_April_fukushima.jpg

13:00 Uhr: „Żyjemy w trudnych czasach. Dlatego musimy sobie nawzajem pomagać!“
Torako Yui jako przewodnicząca JPHMA przekazała w imieniu członków JPHMA i kolegów homeopatów z całego świata 1.000.000 jenów japońskich oddziałowi ds. spraw społecznych i zdrowia na potrzeby katastrofy we Fukushimie. Pieniądze przyjęto, mimo że był to dzień wolny (niedziela) i urząd był w zasadzie zamknięty, i wielokrotnie dziękowano - przed biurem prefektury parkowało wiele pojazdów wojskowych.

     

Spotkanie z mieszkańcami Fukushimy - Działania pomocowe przeciw promieniowaniu i wskazówki dotyczące zachowania zdrowia psychicznego

 
3_April_iwata_1.jpg
Plac Odette, Spotkanie z mieszkańcami Iwate
Spotkanie z mieszkańcami Fukushimy
W prefekturze Iwate, według doniesień, zginęło 3500 osób; 4500 jest nadal zaginionych.
Ponieważ to seminarium zostało zwołane bardzo nagle, spodziewaliśmy się niewielu uczestników, ale wielu starszych i młodych ludzi, którzy usłyszeli o nim, czekało na miejscu. Brakowało miejsc i musieliśmy improwizować.

Gdy przybyła Torako Yui, było bardzo wzruszające widzieć, jak studenci i homeopaci, płacząc, podbiegali do niej, aby wyrazić wdzięczność. Torako Yui, która odwiedziła najbardziej dotknięty obszar wzdłuż wybrzeża Sanriku krótko przed wykładem, z drżącym głosem przeczytała własny wiersz, w którym wspomniała wszystkich ludzi, którzy stracili życie w tej katastrofie.

Kiedy ludzie doznają zbyt silnych wstrząsów, często są jak ogłuszeni i nie potrafią nawet płakać, nie mogą zaakceptować rzeczywistości. Widzieliśmy, jak uczestnicy stopniowo odprężali się pod wpływem przemowy Torako Yui.

   
Działania pomocowe przeciw promieniowaniu i wskazówki dotyczące zachowania zdrowia psychicznego
3_April_iwata_2.jpg
Torako Yui wyjaśniła słuchaczom, jak można wykorzystać wiedzę z doświadczeń z Hiroszimy, Nagasaki i Czarnobyla i mówiła o podejściu homeopatycznym do oczyszczania skażonej gleby i napromieniowanych ciał ludzkich.

Wyjaśniła słuchaczom możliwości homeopatycznej samoopieki zarówno dla objawów fizycznych, jak i psychicznych, aby mogli chronić się przed skutkami zespołu stresu pourazowego. W swoim wykładzie dała wiele wskazówek dla nas, którzy nie żyjemy już w zgodzie z naturą i Bogiem i w ten sposób sprowadziliśmy tę bezprecedensową katastrofę atomową, mówiąc, że musimy sobie to uświadomić. Na zakończenie jej przemowy były gromkie brawa i wiele pytań z publiczności.

     
Niespodziewana uroczystość ukończenia studiów dla jednej studentki „Japan Royal Academy of Homeopathy“
3_April_iwata_4.jpg Wraz ze wszystkimi uczestnikami odbyła się uroczystość ukończenia dla studentki, która w wyniku katastrofy nie mogła przyjechać na ceremonię do Tokio. Torako Yui uściskała ją i świętowała jej sukces, osiągnięty dzięki ciężkiej pracy przez ostatnie cztery lata. Studentka dziękowała jej ze łzami za ceremonię.

Wszyscy współczuliśmy mieszkańcom Iwaty. Trzydniowa akcja pomocowa Torako Yui dla Tohoku wywołała duże poruszenie.
Przyjmujemy boskie jarzmo. Ludzie, którzy ucierpieli w tej katastrofie, najpierw to odczują. Ponieważ ludzie w Tohoku są wytrwali i potrafią wytrwać, znajdą siłę, aby przejść przez tę próbę. My, członkowie JPHMA, mamy nadzieję, że ziarno homeopatii rozprzestrzeni się w Iwacie i uzdrowi ziemię oraz serca ludzi. Mamy nadzieję, że homeopatia kiedyś pomoże ludziom odzyskać szczęście, powracając do swojej naturalnej mocy leczniczej, odzyskując wiarę w siebie i swoje ciało, i przekazując tę wiedzę kolejnym pokoleniom.

Środki homeopatyczne i książki o homeopatii, suszone owoce i warzywa, ekologiczna pasta sojowa, nasiona słonecznika i woda z Toya itp. zostały rozdane przez JPHMA wszystkim mieszkańcom trzech prefektur regionu Tohoku.
Sponsorzy: Homoeopathy Japan Ltd., Homoeopathic Publishing Corporation Ltd., Homoeopathic Institution Ltd.

Pod patronatem JPHMA nadal oferowano krótkie konsultacje przez profesjonalnych homeopatów i studentów homeopatii, którzy opiekowali się wieloma osobami dotkniętymi traumą po katastrofie.

     

Opinie (Feedback)

  • Dziękuję za wspaniały wykład. Doceniam, że prowadzą państwo seminaria bezpłatnie.
  • Jej potężny głos podniósł mnie na duchu i dał mi siłę do dalszego życia. Chcę robić wszystko, co w mojej mocy, aby żyć w Morioka z dalekowzrocznością i wdzięcznością. Dziękuję z całego serca, że pokonałaś tak daleką drogę, oczyściłaś i uleczyłaś naszą ziemię.
  • Dzisiejszy wykład skłania mnie do zastanowienia się, jak chcę żyć od teraz. Wkrótce będę miała dziecko, więc martwię się o obciążenie promieniowaniem. Chcę przygotować się do porodu za pomocą środków homeopatycznych, aby być w stanie spokojnym duchowo. Prawdziwe szczęście nie pochodzi z dóbr materialnych, ale z odnalezienia siebie.
  • Wzmocnię mój układ odpornościowy za pomocą homeopatii, aby móc radzić sobie bez strachu z obecną sytuacją. Chcę się więcej uczyć o homeopatii.
  • Słowa Torako Yui poruszyły moje serce. Dały mi poczucie pokoju, nauczyły, by nigdy się nie poddawać i dały mi dobrą energię. Dziękuję!
     
3_April_tokio.jpg

18:00 Uhr: Powrót do Tokio
 
Udało nam się zakończyć tę akcję pomocową w Fukushimie, Miyagi i Iwacie bez poważnych strat.
Obiecalismy wszystkim ludziom, których spotkaliśmy w tych trzech dniach, że wyciągniemy coś z tego cierpienia i będziemy odważnie żyć dalej.
Torako Yui odwiedziła wiele dotkniętych obszarów, rozdawała środki homeopatyczne dla ukojenia dusz i modliła się za nie z całego serca.

Zwalczała skażenie promieniowaniem i dostarczyła zebrane datki na miejsca, aby wspomóc ludzi i dotknięte obszary. Przeprowadziliśmy seminaria, w których uczestniczyło ponad 300 osób, i mamy nadzieję, że seminaria z homeopatii dodały odwagi do życia, nadziei i energii - nie tylko ludziom w miejscach, które odwiedziliśmy, ale także wszystkim mieszkańcom dotkniętych obszarów Tohoku.
     
>> do początku strony
*********************************************************************************************
     

 

 

von Narayana Verlag